【簡介& 楔子】
月食
謹以此書獻給我的丈夫,潘喬
感謝你的耐心、關愛、友誼和幽默感
以及心甘情願在外就餐
也感謝我的孩子們,加布、塞斯及艾利
感謝你們使我體驗了那種
人們甘願隨時為之付出生命的愛
火與冰1
有人說世界將終結於火,
有人說是冰。
從我嘗過的慾望之果
我贊同傾向於火之說。
但若它非得兩度沉淪,
我想我對仇恨瞭解也夠多
可以說要是去毀滅,冰
也不錯,
應該也行。
——羅伯特·弗羅斯特
1FireandIce:《火與冰》是二十世紀美國最著名的詩人羅伯特·弗羅斯特(RobertFrost,1874-1963)
頗受歡迎的一首抒情詩,作於1923年。在詩中,弗羅斯特比較分析了火與冰這兩個極具毀滅性的力量,
並在開首兩句道出世界毀滅於火或者是冰的可能,並用火象徵激情和慾望,用冰象徵冷酷和仇恨,詩中
有很多值得玩味思考之處,需考慮其時代背景,在此不再贅述。該詩有多個譯本,此處選用的是王道余
先生的譯本。羅伯特·弗羅斯特的詩多以田園生活為題材,語言樸實無華,但卻時時蘊涵著人生的真諦。
序幕
我們設下的所有圈套都白費了。
冰冷的感覺緊緊地攫住我的心,我注視著他擺出保護我的姿勢。儘管他寡不敵眾,他高
度聚精會神的表情沒有流露出任何遲疑的痕跡。我知道我們不能指望有救兵——此刻,我肯
定他的家人正在為他們的生命而戰,就像我肯定他正在為我們的生命而戰一樣。
我還有機會瞭解另一場戰鬥的結局嗎?還有機會弄清楚誰是贏家,誰是輸家嗎?我還能
活到那一刻嗎?
這種可能性似乎沒那麼大。
他們漆黑的眼睛狂野而兇猛,虎視眈眈地想置我於死地。他們在等待著我的保護者走神
的那一刻,一旦那一刻真的來臨,我將必死無疑。
在這片寒冷的森林中的很遠很遠的地方,一匹狼咆哮起來……最後通牒貝拉:我不知道
你為什麼像我們還是二年級那樣讓查理捎便條給比利——如果我想要和你說話,我會回是你
做出的選擇,不是嗎?你不能什麼都想要,當你「人類的敵人」的哪個方面對你而言太複雜
而不瞧,我知道,我現在這麼做很愚蠢,但是,現在沒有別的辦法既然你大多時候都和一群
……在一起,我們就不可能是朋友我想念你太多的話只會讓情況變得更糟糕,所以,別再寫
信給我了是的,我也想念你。很想。但什麼都不會改變。對不起。
雅各布 |